https://www.youtube.com/watch?v=fpo72eNJbSw
Goodbye旅に出ようか
Goodbye 여행을 떠나 볼까
Where do I go?
身体の裏側でノックしている
몸 안 쪽에서 노크중인
はじまりの合図が
시작을 알리는 신호가
生まれ変われる日まで
다시 태어나는 그 날까지
Tomorrow will be yesterday
鍵の無いスーツケース
자물쇠 없는 여행 가방을
空っぽにして行こうぜ
텅 비운 채로 가 보자
心細くていいだろう
불안하더라도 괜찮잖아
いつしか太陽だって消え去ってしまうから
언젠간 태양이라도 사라져 버리고 말 테니까
燃え尽きてみよう
전부 불태워 보자
砂嵐の彼方へ
모래폭풍의 저편으로
ただ突き進むLast train
그저 앞으로 나아가는 Last train
行き先はどこまで
행선지는 어디까지나
決めなくたっていいだろう
정하지 않아도 괜찮잖아
ここじゃないAnywhere 片道の切符(パス)を
여기가 아닌 Anywhere 편도행 티켓을
握りしめていこう
손에 쥐고 가 보자
Forever long
Good night 夜が明ける前に
Good night 밤이 밝아오기 전에
It's time to go
瞼の裏側の風景じゃ
눈꺼풀 안쪽의 풍경으론
まだ飽き足りないんだ
아직 만족하지 못했는 걸
イメージさえ形に変えて
이미지조차도 형태가 있는 걸로 바꾸어
Tomorrow will be yesterday
張りぼてのBirdcage
종이로 만든 Birdcage
蹴り破っていこうぜ
차 부수고 나가 보자
飛べなくたっていいだろう
날지 못한대도 괜찮잖아
この地面を這っていこう 世界の果ての滝を
지면을 박차고 가 보자 세상 끝의 폭포를
見つけに行こう
찾으러 가 보자
暗闇の彼方へ
어둠의 저 편으로
伸び続けるOneway
끝없이 뻗어있는 Oneway
光の射す場所さえ
빛이 비추는 장소조차
見えなくたっていいだろう
보이지 않는대도 괜찮잖아
後には引けない道を 一人分の道を
되돌아 올 수 없는 길을, 오직 나 만의 길을
選んで進もう
골라 가 보자
Forever long
止まり木を失くしたMigrant
횟대를 잃어버린 Migrant
この星で生まれたAlien
이 별에서 태어난 Alien
似合う場所なんて無いけど
어울리는 곳 따윈 없어도
これでいいんだよ
이걸로 충분한 걸
Tomorrow will be yesterday
終わりのないEscape
끝이 없는 Escape
その先に待つものが
그 너머에서 기다리는 것이
荒れ果てた大地でも
황폐한 대지더라도
はじまりと終わりを 孤独と自由を
시작과 끝을, 고독과 자유를
抱きしめていこう
품고 나아가 보자
Tomorrow will be yesterday
鍵の無いスーツケース
자물쇠 없는 여행 가방을
空っぽにして行こうぜ
텅 비운 채로 가 보자
心細くていいだろう
불안하더라도 괜찮잖아
いつしか太陽だって消え去ってしまうから
언젠간 태양이라도 사라져 버리고 말 테니까
燃え尽きてみよう
전부 불태워 보자
砂嵐の彼方へ
모래폭풍의 저편으로
ただ突き進むLast train
그저 앞으로 나아가는 Last train
行き先はどこまで
행선지는 어디까지나
決めなくたっていいだろう
정하지 않아도 괜찮잖아
ここじゃないAnywhere 片道の切符(パス)を
여기가 아닌 Anywhere 편도행 티켓을
握りしめていこう
손에 쥐고 가 보자
Forever long
さあ進もう
자아, 나아가자
Forever long
Until I die
'歌詞翻訳 > ReoNa' 카테고리의 다른 글
[180704] レプリカ|ELZA|神崎エルザ starring ReoNa 가사 번역・해석 (0) | 2025.04.18 |
---|---|
[180704] Independence|ELZA|神崎エルザ starring ReoNa 가사 번역・해석 (0) | 2025.04.18 |
[180704] Disorder|ELZA|神崎エルザ starring ReoNa 가사 번역・해석 (0) | 2025.04.18 |
[180704] step, step|ELZA|神崎エルザ starring ReoNa 가사 번역・해석 (1) | 2025.04.17 |
[250117] Debris | ReoNa 가사 번역・해석 (0) | 2025.04.13 |